-
1 leidend
прил.общ. больной, страждущий, болезненный, страдальческий (о выражении лица), страдающий -
2 verkniffen
прил. -
3 sich verdüstern
мест.1) общ. потемнеть (напр., о небе), темнеть (напр., о небе), помрачаться (о разуме)2) перен. омрачаться, мрачнеть (о выражении лица), потемнеть (о небе) -
4 säuerlich
прил.1) общ. терпкий, кислый (о выражении лица и т. п.), кисловатый2) текст. подкисленный, слегка кислый -
5 abweisend
1.part I от abweisen2. part adjотрицательный (об ответе и т. п.); недружелюбный (о выражении лица и т. п.) -
6 herb
a1) терпкий (о вкусе, запахе и т. п.)2) жестокий, горькийein herber Verlúst — горькая потеря
3) суровый, строгий (о выражении лица и т. п.)4) жёсткий, строгий (о критике и т. п.) -
7 leblos
a1) безжизненный, неживой2) перен неподвижный [застывший] (о взгляде, выражении лица и т. п.) -
8 leidend
1.part I от leiden2. part adjéíne léídende álte Frau — старая больная женщина, больная старуха
Sie ist schwer léídend. — Она серьёзно больна.
2) страдальческий (о выражении лица) -
9 steinern
a1) каменный, сделанный из камня2) каменный, окаменевший (о взгляде, спокойствии, выражении лица и т. п.) -
10 unbeweglich
(тж [-ˈveːk-]) a1) неподвижный; недвижимыйúnbewegliche Sáchen — недвижимое имущество, недвижимость
2) неподвижный, застывший, бесстрастный, невозмутимый (о выражении лица и т. п.)3) неподвижный, негибкий, косный, закоснелый, закостенелый (об уме и т. п.)4) постоянный, неизменяющийся, связанный с определённой датой (о праздничных [выходных] днях и т. п.) -
11 unbewegt
a1) неподвижный, не двигающийся2) неподвижный, застывший, бесстрастный, невозмутимый (о выражении лица и т. п.) -
12 verdüstern
1. vt1) заволакивать (небо тучами)2) перен омрачать (взор, настроение)2. sich verdüstern1) потемнеть (о небе)2) перен омрачаться, мрачнеть (о выражении лица) -
13 leidend
léidendI part I от leidenII part adj1. страда́ющий2. боле́зненный, больно́йer ist schwer lé idend — он серьё́зно бо́лен
3. страда́льческий ( о выражении лица) -
14 säuerlich
sä́uerlich a1. кислова́тый; те́рпкий2. ки́слый (о выражении лица и т. п.) -
15 verdüstern
verdǘsternI vt1. завола́кивать ( небо тучами)2. перен. омрача́ть (взор, настроение)II sich verdü stern потемне́ть ( о небе); перен. омрача́ться, мрачне́ть ( о выражении лица) -
16 schuldbewußt
2) виноватый ( о выражении лица)Современный немецко-русский словарь общей лексики > schuldbewußt
-
17 undurchdringlich
1) тж. undurchdringlich непроходимый (о лесе и т.п.)2) непроницаемый (о выражении лица и т.п.)Современный немецко-русский словарь общей лексики > undurchdringlich
-
18 Zug
I m -(e)s, Zügeeinen Zug durch die Gemeinde machen — шутл. переходить из одной пивной в другую ( из одного ресторана в другой), обойти все кабаки в округеein endloser Zug von Demonstranten — бесконечный поток демонстрантовZug in Marschordnung — воен. взвод в колонне по триder Berge blauer Zug — поэт. голубая гряда горein durchgehender Zug — безостановочный поездein fahrplanmäßiger Zug — поезд, следующий по расписаниюein geschlossener Zug — сформированный поезд, маршрутный поездein geschobener Zug — поезд, следующий вагонами вперёдein nachgeschobener Zug — подталкиваемый поезд, поезд с толкачём ( кроме головного локомотива)der Zug Moskau - Berlin — поезд Москва - Берлин(der) Zug endet hier — здесь конечная остановка поезда, поезд дальше не пойдётden Zug nehmen ( benutzen) — сесть на поезд, поехать поездомden Zug versäumen ( verpassen) — опоздать на поезд, пропустить поездmit dem Zuge fahren — ехать на поезде, ехать поездомj-n an den ( zum) Zug begleiten ( bringen) — проводить кого-л. на поездj-n vom Zug abholen — встретить кого-л. с поезда ( на вокзале)dem Zug ausgesetzt sein — находиться на сквознякеer ist in (den) Zug gekommen und hat sich erkältet — его просквозило, и он заболел7) глотокdas Glas auf einen Zug leeren — осушить стакан залпомin langen ( gierigen) Zügen trinken — пить долгими ( жадными) глоткамиin drei Zügen austrinken — выпить в три глоткаmit ( in) einem Zuge — залпом, сразу; одним духом; одним махом; в ( за) один присестein Buch in einem Zug lesen — прочитать книгу в ( за) один присест8) вдох; затяжка ( при курении)einen Zug aus der Zigarette nehmen ( tun) — затянуться сигаретойdas Leben in vollen Zügen genießen — наслаждаться жизнью всеми фибрами своего существаin den letzten Zügen liegen — быть при последнем издыхании, лежать при смерти9) уловeinen guten Zug tun — взять хороший улов11) постромкаetw. in ( mit) einem Zug unterschreiben — подписать что-л. одним росчерком пера ( одним махом)in großen ( allgemeinen) Zügen — в общих чертах; широкими мазками14)im Zug des Aufbauprogramms werden 5000 Wohnungen fertiggestellt — в ходе выполнения программы жилищного строительства будет построено 5000 квартир15) черта (лица, характера, явления)er hat einen schwermütigen Zug im Gesicht — в его лице есть что-то грустное, в выражении его лица затаилась какая-то грустьer hat einen ernsten Zug um den Mund — складка у рта придаёт серьёзность его лицуer hat manchen sonderbaren Zug — у него много странностей ( в характере)ein schwermütiger Zug liegt über seinem Wesen — во всём его облике есть что-то грустное ( унылое)ein hübscher Zug an ihm! — очень приятная черта его характера!16) влечение, стремление, склонность; тяга (к чему-л.), тенденция; уклон (напр., о школе)dem Zuge seines Herzens folgen ( nachgeben) — следовать ( уступить) голосу сердцаdas ist der Zug der Zeit — это тенденция( данной) эпохиda ist Zug drin — разг. здесь чувствуется кипучая деятельностьdie Sache ist gut im Zug ( bleibt im Zug) — разг. дело хорошо поставлено, дело развивается успешноin der Sache ist kein Zug — разг. дело поставлено плохо; дело заглохлоer hat einen großen Zug — он человек с размахомer hat seine Schüler gut im Zug — разг. он держит своих учеников в руках18) дёрганье; тех. растягивающее усилие, растяжениеauf Zug gestellte Mine — фугас затяжного действия19) ж.-д. тяга, тяговое усилие20) оттяжка у мачты; стержень, передающий натяжение21) спорт. тяга ( усилие при метаниях)23) мет. волочильный стан24) проход, пропуск ( металла при прокатке)26) шахм. ход (тж. перен.)einen Zug zurücknehmen — взять ход обратноdu bist am Zug — твой ходzum Zuge kommen — перен. приступить к действиям, развить деятельность; быть на очередиdas war ein genialer Zug — перен. это был гениальный ход, это было гениальное решениеdie Geschäfte wurden Zug um Zug abgewickelt — торговые операции осуществлялись одна за другой ( без перерыва)27) геод. ход; горн. маркшейдерский ход, маркшейдерская съёмка28) воен. нарез ( канала ствола)29) притяжка, натяжка ( в часовом деле)30) свеча ( бурильных труб)32) текст. механизм для подъёма и опускания ремизки••j-n auf dem Zuge haben — разг. быть враждебно настроенным по отношению к кому-л.II n -s
См. также в других словарях:
Проявление эмоций в выражении лица — Имена прилагательные ЖА/ЛОБНЫЙ, плаче/вный, ско/рбный, тоскли/вый. Выражающий скорбь, тоску, страдание (о глазах, взгляде, лице). разг. МА/СЛЕНЫЙ, масляни/стый. Выражающий чувственность, вожделение (о глазах, взгляде).… … Словарь синонимов русского языка
УЧЕНИЕ О ВЫРАЖЕНИИ — учение о том, что доступное наблюдению бытие и поведение человека есть выражение психического состояния и психических процессов; оно входит как составная часть в учение о характере, поскольку характер становится доступным для понимания благодаря… … Философская энциклопедия
Выражение лица — (facial expression), важная форма невербальной коммуникации между отд. людьми. Дарвин утверждал, что мимика и др. выразительные действия имеют врожденный характер. В подтверждение он приводил данные об универсальном характере выражения людьми… … Народы и культуры
Мона Лиза — Запрос «Джоконда» перенаправляется сюда; см. также другие значения. У этого термина существуют и другие значения, см. Мона Лиза (значения) … Википедия
Синдром Аспергера — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Речевое воздействие — Имена существительные ИРО/НИЯ, шу/тка, разг. подковы/р, разг. подковы/рка, разг. подко/лка, разг. смешки/, разг. шпи/лька. Высказывание, которое произносится с целью пошутить, вызвать смех, представить кого , что либо в смешном виде.… … Словарь синонимов русского языка
ЛИЦО — ЛИЦО, а, мн. лица, лиц, лицам, ср. 1. Передняя часть головы человека. Черты лица. Румяное л. Знакомое л. Измениться в лице. (о резкой перемене в выражении лица). В л. говорить (прямо, открыто). Знать кого н. в л. (по внешнему виду). Лицом к лицу… … Толковый словарь Ожегова
Портрет — жанр в живописи, скульптуре (реже в литературе), полностью сосредоточенный на изображении конкретного человека или не сколькихлюдей (групповой портрет). В строгом жанровом смысле живописный портрет это изображение отдельного человека, не… … Эстетика. Энциклопедический словарь
МЕТОДЫ ВРАЧЕБНОГО ИССЛЕДОВАНИЯ — І. Общие принципы врачебного исследования. Рост и углубление наших знаний, все большее, и большее техническое оснащение клиники, основанное на использовании новейших достижений физики, химии и техники, связанное с этим усложнение методов… … Большая медицинская энциклопедия
G-Man — Концепт арт к Half Life 2 Игровая серия Half Life Первое появление … Википедия
унылый — См … Словарь синонимов